翻譯委員會公告事項 |
本項翻譯係經世界總會授權,版權亦屬世界總會及中華民國國際演講協會所有, |
|
2010年2月份演講人Toastmaster雜誌摘要 |
||||
標題 | 作者 | 類別 | 頁次 | 摘要內容 |
一位領導者最重要的特質
The Most Important Attribute of a Leader |
Gary Schmidt | 世界總會長的話 | 2 | 一位領導者最重要的特質, 一句話, 或一件事, 會改變他人的一生, 世界總會長分享他的經驗。 |
"是的,我能"的時刻 The “Yes I can” Moment |
Rick Silva | 勵世小品 | 5 | 人類都有無限潛能, 當然這包括你自己。 |
演講訓練為競賽得分的秘密武器 Building a Better Robotics Team |
Anna Jaworski | 經驗分享 | 6 | 演講訓練為競賽得分的秘密武器。 |
Leadership Lessons from Olympic Athletes | Victor Parachin | 領導技巧 | 10 | 頂尖的運動員及領導者拒絕接受為什麼不能做的理由。 |
建立“金牌”的標準
Setting a Gold Standard |
Paul Sterman | 領導技巧 | 10 | 演講會也有我們的奧運英雄。 |
The Link Between Language and Leader | Dianna Booher | 領導技巧 | 12 | 你所講的話, 會背叛你嗎? |
如何克服客戶的拒絕
Overcoming Objections |
Sam Silverstein | 溝通技巧 | 14 | 如何處理檔在你路上的反對者? 一篇職場上很實用的經驗分享。 |
神奇的指導人制度 The Magic of Mentoring |
Karen Elyssa Novek | 領導技巧 | 16 | 中國古諺, 給人一條魚, 不如給他一支釣竿, 智慧的分享, 會改變一個人的一生。 |
Making “The Ask” | Craig Harrison | 溝通技巧 | 19 | 如何由”問”從Mentor處獲得答案, 問得好, 很容易獲得很多有用的資訊, 甚至….找到婚姻的對象。 |
建立與管理有效率的團隊 Creating and Managing Effective Teams |
Ron Gossen | 領導技巧 | 20 | All teams are groups, but not all groups are teams.所有的團隊都是群體, 但並非所有的群體都是團隊, 這是一篇如何創立及管理一支有效率的團隊心得分享, 值得一讀。 |
即席演講的生存之道 Turning the tables on table topics |
Craig Harrison | 演講技巧 | 22 | 即席演講舌頭打結時因應策略。即席演講回答的利器。理論與範例都有喔! |
莫安於現狀 Don’t Get Comfortable |
Linda Allen | 勵世小品 | 26 | 勇於接受挑戰, 不安於現狀, 跳脫你的舒適環境。 |
The Business of Leadership | John Cadley | 趣味小品 | 30 | 領導者的苦衷 |