翻譯委員會公告事項 |
本項翻譯係經世界總會授權,版權亦屬世界總會及中華民國國際演講協會所有, |
|
2010年9月份演講人 Toastmaster 雜誌摘要 |
||||
標題 | 作者 | 類別 | 頁次 | 摘要內容 |
你是哪一種人? Which Are You? |
Pat Johnson | 世界總會長的話 | 2 | Pat, 現任的世界總會長,她指出目前有許多的分會,遭遇到許多困難,其原因可能歸究於一個人,或一個破壞者,這個人不會永遠是別人,有可能是我,或你。要如何找出真正的原因?要用心的去經營,並且與破壞者共同的努力,Pat在文中有積極性的建議。 |
充滿可能性的世界 My Turn: A World of Possibilities |
Deniz Senelt, ALB | 經驗分享 | 5 | 為什麼參加國際演講會世界年會,值得花70個小時的旅程。一位來自土耳其的會友,說明如何由伊斯坦堡飛倫敦、再飛邁阿密、轉洛杉磯,總共飛行35個小時,蒂妮絲認為值得,您呢? |
A Death-Defying Flight to Victory | Beth Black, CC | 人物特寫 | 6 | 作者描述大衛韓德森,2010年世界演講比賽冠軍,在準備演講比賽的心歷路程。以及如何贏得裁判評審的青睞,值得我們拜讀,也許明年我們District的冠軍就是你了。 |
點燃你的熱情 Enthusiasm |
Colleen Plimpton, ACB | 演講技巧 | 8 | 成功的演講,必須要有熱情這帖藥方,要使你的演講更具威力的話,還要加些自己的風格。這篇文章給了許多成功演講的技巧,現在開始準備也不晚,明年的比賽就可以脫穎而出了。 |
不情願的參賽者 The Reluctant Competitor |
Edna Talboy | 經驗分享 | 16 | 做一次公共演講就很難了,還要參加比賽,對某些人來說,連要站起來,走向舞台的階梯,都無法克制內心的掙扎。演講比賽中,值得你關切的唯一的對手,是一種介於”你是誰?”與”你將要變成什麼?”之間的東西,你只要瞭解以及克服它,就能順利發表一篇演講了。 |
呼籲優秀的領導人站出來 A call for Strong Leaders |
Ted Corcoran, DTM | 領導技巧 | 20 | 作者為2003-2004世界總會長,我曾經聽過他的演講,以及主持世界大會會議的功力。這篇文章,Ted特別強調在我們演講會中,”領導”的重要,他例出標準的作業程序,鼓勵會員們走出舒適領域,接受更高層次的領導機會,成為未來第二位,來自台灣的世界理事(按:第一位是顏瑛宗George Yen,目前為世界第二副總會長) |
與臉書臉對臉 Face to Face with Facebook |
Jeff Bailey | 經驗分享 | 30 | 臉書,這個讓人又愛又恨的東西,不論你喜歡不喜歡,它已成為現代人生活,不可或缺的一部份了。要如何去面對它?讓它變成我們處理日常事務的好幫手,Jeff有許多有用的意見,不妨參考一下。 |
如何規劃一場演講比賽 How To Planning a Speech Contest |
Janet Reese, DTM | 經驗分享 | 14 | 舉辦演講比賽,是我們專業項目之一,明年開始,我們演講比賽的規則將有所改變,但其原則及精神郤是我們的核心價值,熟讀這篇文章,可以增強你的專業知識。 |
綜合整理:傅憲成 Dick, 翻譯委員會主席 2010-2011 |
||||