翻譯委員會公告事項 |
本項翻譯係經世界總會授權,版權亦屬世界總會及中華民國國際演講協會所有, |
|
團隊精神在世足 |
|
|
|
Teamwork at World cup 作者:Aletta Rochat |
|
Two South African Toastmasters volunteer at historic soccer event. 兩位南非演講會會員在歷史性的足球賽事中擔任義工。 |
|
The
eyes of the world were upon South Africa this summer for the 2010 FIFA
World Cup. This historic event was the first cup on the African
continent. In
nine different cities around the country, more than 3 million people
gathered to celebrate and cheer on their teams. Two South African
Toastmasters, Alistair Lawton and Romano Verspaille, share their World
Cup experiences and how their Toastmasters skills served them well: |
|
“’Toastmasters has given me the confidence and ability to talk to
complete strangers with the greatest of ease,” says Lawton, who is
proudly South African and wanted to do his part to make this event a
success. “I knew I had to communicate my passion in order to be chosen.” One of
his volunteer roles was particularly meaningful to him: Lawton helped
out at the Disabled Parking area at the Cape Town Stadium. As the
survivor of a serious car accident 12 years ago, he feels strongly about
assisting those who are “less-abled.” Lawton
works in his family’s business, Quadrata Cape, which supplies tiles to
architects and property developers. He says he enjoyed befriending
strangers at the World Cup, joking with them and making them feel
special. “A stranger is a friend you haven’t yet met,” says Lawton, who
met people from many different counties during the tournament.
Leadership skills developed in Toastmasters also came in handy. Lawton
headed up a team of volunteers- and had to do so efficiently: Time was
of the essence with such an elaborately orchestrated international
event. He had to tactfully assert his authority with spectators,
motorists and even the drivers for high- ranking government officials-
who sometimes chose to park illegally. Romano Verspaille羅曼洛•梵斯派列
Verspaille says he also drew strongly on his leadership skills. A member
of Midrand Toastmasters club in Guateng, he is a freelance tour operator
for Tourvest Inbound Operations. During the Cup, he was part of a team
assisting guests of eight different World Cup sponsors-60, 000 people in
all.
Verspaille says he couldn’t have become a tour guide in the first place
if not for toastmasters. When he joined the Midrand club, he was eager
to develop new communication skills-but found himself terrified to give
his Ice Breaker. “How
could I possibly talk to a busload of tourists, microphone in hand, with
a trembling voice and shaking legs?” he recalls thinking. It
took a long time, but with the encouragement of his club members
Verspaille managed to overcome his fear. “I now know how to talk to
people as if they were my friends.” He says. Table
topics training, in particular, proved invaluable, since critical
thinking and time-management skills are so important for a tour
guide-especially when schedules and itineraries are swapped at the last
moment. One day, he took 20 people on a shopping trip and came back with
26. To
Verspaille, being part of a World Cup Group was similar to being part of
a Toastmasters team. “It’s
all about teamwork and helping one another to grow,” he says. “Believe
me, in the end it pays off.”
Aletta Rochat, ACB, ALB,
is a member of Cape Town Toastmasters in Cape Town, South Africa, and
the public Relations Officer for District 74. Reach her at
pr@toastmaster74.Org
譯者:黃欣慈
Sarah Huang, Tainan
Toastmasters Club(TNTC) 台南英語國際演講會 |