(わたし)(ちい)さい ころから、ずっと 花嫁(はなよめ)が  世界(せかい) 一番(いちばん)きれいな 女性(じょせい)だと(おも)って います。 5()(さい)(とき)から、 花嫁(はなよめ)に  なりたいと (おも)って います。

ある()、  (はは)()いました    “お(かあ)さん、お(かあ)さん、  わたし、結婚(けっこん)したい”。   “あ、そう。いいわよ!  でも、(おお)きく なって からね!  (いま)は まだ (はや)いよ   ”いやだ、いやだ、(いま)結婚(けっこん)したい  “ “OK,OK。わかった、わかった。  あしたする?”“いやよ! きょう、したい”  それは5面白(おもしろ)い冗談です.


(
我從小就認為新娘是世界上最美麗的女人。
從五歲起,我就想要當新娘。
有一天,我跟媽媽說 : “媽媽,媽媽,我想結婚
喔,很好啊,但是等大一點,現在還太早了” 
不要、不要啦,我現在就要結婚
好好好,知道知道,那明天吧” 
不要,我要今天!”
 
這是五歲時一個有趣的笑話。 )

 

 小学校一年生(しょうがっこういちねんせい)(とき)クラス(くらす)()()ーが  すきに なりました。

(かれ)は  ハンサム(はんさむ) で、(たか)い あ!いいえ これ くらい でした。

しかし、 (かれ)は  ()ルフレンド(るふれんど)が いて彼女(かのじょ)は  金持(かねも)ちの (むすめ)です、  あの()は  金持(かねも)ちの()  だけ  ()きでした。 とても (かな)し かった です。  


(
小學一年級的時候,我喜歡上班上的班長,
他長得很英俊、又很高,喔不是那麼高,是這麼高。
但是他已經有女朋友了,他女朋友是有錢人的女兒,
那男生只喜歡有錢的女生,我好傷心。
)

 

中学生(ちゅうがくせい)では、ある イケメン が  いました。 ある() 偶然(ぐうぜん) (かれ) ()  ()いました。あ!  キラキラ(きらきら) (ひか)った 瞬間(しゅんかん)(こい)() () はじめました。なんて  エクスタシ(えくすたし)ー!  しかし その3()年間(ねんかん) (わたし)たちは (はな)す ありません、

電話(でんわ) ありません、手紙(てがみ) ありません、(なに)も ありません。

ただただ、「アイコンタクト」!                       

( 中學時,出現一個帥哥,有一天,偶然,他和我眼光交會,啊! 瞬間爆出火花,生出愛苗,多麼高興啊! 可惜,那三年中,我們沒有交談,沒有打電話,沒有通信,甚麼都沒有,唯一有的是目光接觸)

 

 大学(だいがく)に (はい)って から ようやく   私は 本当(ほんとう)に (こい)を しました。 ()イフレンド(いふれんど) がいて! 今度(こんど)こそ、本番(ほんばん)でした。

( 進入大學後,我真的談戀愛了,交了男朋友,這次是真的! )

 

半年(はんとし)(かれ)(わたし)に ()いました “将来(しょうらい)、あなたと 結婚(けっこん)する つもりだ。 ママミア!(わたし)5()(さい)(とき)から 花嫁(はなよめ)に なりたいと思っています。 (いま)現在(げんざい)に その(ゆめ)が 実現(じつげん) しようと してい ますが!   ちょっと待って ちょっと待って  まだ  大学(だいがく)  卒業(そつぎょう) してい ません。卒業後(そつぎょうご)(かれ)兵隊(へいたい) ()って から  仕事(しごと)を しなければ なりません。(かれ)  仕事(しごと) ()つけた  (あと) (わたし)()った:  「私は あなたと 結婚(けっこん)します。 しかし、私は 責任感(せきにんかん)の ある (おとこ)だ から、 自分(じぶん)(いえ) ()ってから  結婚(けっこん)しようと (おも)って います。」 なんて! 自分(じぶん)(いえ)()う?  私は 何年待(なんねんま)つか?    私は結婚(けっこん)したい! (いま) す ぐ に!     
  

( 半年後,他跟我說 將來,我打算跟你結婚”  媽媽咪啊! 我從五歲起,就想要當新娘。現在我的美夢就要成真了啊 等一下、等一下,大學還沒畢業呢,畢業後,他還要去當兵,當完兵,還要工作,工作之後,他這樣跟我說: "我會跟你結婚,但是我是有責任感的男人,我要買自己的房子,才打算結婚" “甚麼? 買自己的房子 我還要等多久? 我要結婚,現在就要”! )

                         

しかし,(はは)は 私わ 言いましたあのね∼ (いそ)がば(まわ)     忍耐力(にんたいりょく) (あい)  ()  (あつか)って はい、お母さん、わかた。

( 但是,媽媽跟我說: “聽我說啊! 欲速則不達! 要以忍耐和愛心來對待他””好的,媽媽,我知道了”)

 

そして   (かれ) ()っている (あいだ)英語(えいご)日本語(にほんご) 勉強(べんきょう)したり、()(ばな)を したり、それに クラブ(くらぶ) 参加(さんか)したり しました。
 

()ちに()って、()ちに()って  やっと  (かれ) 自分(じぶん) アパ(あぱ)() ()いましたはは!もう ()(わけ)は ない よね。 ほら、()て!  母はいつも(ただ)しい 。私もただしいことをしました。ようやく私は ほんどに結婚(けっこん)しました。 コンテスト マスター
 

( 於是,在等待他的期間,我學習英語和日語,學插花,也參加演講會,我等了又等,等了又等,終於,他買了自己的公寓,哈哈,再也沒藉口的吧! 你看吧! 媽媽總是對的,而我也做了對的事情。 終於,我真的結婚了。  比賽主持人。 )