|
||||||
素睛らしいプレゼント | ||
|
一份美好無比的禮物 |
|
2010年 日語組指定演講第一名 郭瓊珍 太平洋 |
素睛らしいプレゼント | 一份美好無比的禮物 | |
視聴器材: プレゼントケ-ス、ポスタ-、等身大(とうしんだい)写真など 所要時間: 5~7分 一、導入部 皆様、こんにちは!郭瓊珍です。 皆様ご覽ください。これは何でしょうか?(プレゼントケ-ス)ピンボン!皆様、プレゼントはすきですか? もしプレゼントが長い時間かけて、命も賭(か)ける必要があっても、やはりほしいですか?これから、20年前の物語をお話したいと思います。
二、本論 (一)1989年、私は34才でした。産検のとき、お医者さんは私に胎児は5ケ月(か げつ)、約500グラムになりましたが、早産(そうざん)、子宮感染(かんせん)、流産(りゅうざん)などの虞(おそれ)があるといいました。 原因は、原因不明の高位早期破水(こうい そうきはすい)だといわれました。「神様、どうすればいいですか?」丁度そのとき、赤ちゃんがピクりと動きました。 「ママ、私は生きたい!」というシグナル(signal)が来ました。 (二)私はどんなことがあっても、この子を産む決心(けっしん)をしました。入院して、辛抱(しんぼう)強くじっと神様のプレゼントを待ちました。入院中、たくさんの親戚、友人が見舞に来ました。皆心配そうに「胎児は小さく、危険性が大きい。あきらめて、堕胎(ただい)して、次の健康的な赤ちゃんを待った方がいいかも。」と言いました。丁度そのとき、赤ちゃんは私のお腹(なか)をけりました。 「ママ、おばちゃんたちに私は元気よ」といって、そんな無言(むごん)の抗議をしました。 (三)百四十日の間(あいだ)、毎日子宮感染のテストの血液(けつえき)検査で両手、両足の血管(けっかん)は針(はり)を挿し込む場所もなくなったり、医療者も困ってしまいました。一分一秒(いっぶん いちびょう)せきばらい一つにも気をつける毎日はただ、ただ赤ちゃんを無事に産みたい母の願いでした。 (四)予定日の二周間前、お医者さんは赤ちゃんが充分に育(そだ)ったから、もう産んでもいいですよといいました。だけと、三日間(みかかん)の分娩誘発(ぶんべんゆうはつ)をしても赤ちゃんはぜんぜん出で来ようともしません。瓜(うり)は熟(じゅく)さないと萼(がく)地に落ちませんといって、お医者さんは私をまた病室にもどしました。 「ママ、もっとお腹の中にいたい。居心地(いごこち)がいいよ。」 (五)そして、予定日の日順調に産まれて来るはずの赤ちゃんが途中で、くびに臍の緒を三回(みまわ)りも卷(ま)いていました。お医者さんの機転(きてん)でまたお腹の中に押し返しました。そして、ようやっと赤ちゃんがでて来ました。「オギャ、オギャ」の泣き声(なきごえ)に私はあふれる涙が止まりませんでした。「ジョイ! ジョイ!」娘の名前を呼び、親子は対面しました。私にとっては百四十日の入院の苦みも皆吹(ふ)っ飛(と)んでしまいました。 「ママ、こんにちは!」 三、結論 このプレゼントはもう20才(はたち)になりました。(等身大の写真) 大学二年生です。こんなに素睛らしいプレゼントは他(ほか)にありましょうか? 何人(なにびと)たりとも一つの生命(いのち)の運命を決めることはできません。待った甲斐(がい)がありました。 神様、素睛らしいプレゼントをありがとう! |
視聴器材: 禮物盒、書面紙、放大照片 所要時間: 5~7分 一、導入部 大家好! 我是郭瓊珍。 各位看看我手上的東西是什麼? 對了!是個禮物盒。 每個人都想要禮物吧! 但是如果這個禮物需要長時間等待,並且還要付上生命的代價,請問在座的各位還要這個禮物嗎? 現在,就讓我和各位分享一個發生在二十年前的故事吧! 二、本論 (一)1989年、那年我 34歲。產檢時,醫生告訴我胎兒滿五個月,約重 500克,可能會有早產、子宮感染、流產等危險性,因我得了原因不明的高位早期破水。 上帝啊! 我該怎麼辦? 這時,胎兒在我的腹中動了一下,好像告訴我:「媽媽,我要活下去!」
「媽媽,我還不想出來,在子宮內好舒服!」
「媽媽,你好!」
三、結論 現在這個禮物已經二十歲,大二。還有比這個更棒的禮物嗎? 沒有人可以決定一條寶貴生命的存留,她是值得等待的。
|