English
日本語

       

 

/  
 

2009年 日語組指定演講第二名 董瑞鳳 太平洋

 
 
2008年の日本を代表する一文字は「変」だといいます。もし自分を代表する文字は何ですかと聞かれたら私も「変」という字を選びたいです。勿論、私が変な人になったということではありません。では、どうして変を選んだのか?その理由を皆さんに話しましょう。
 
  最能代表 2008年日本的一個字是「變」,如果說最能代表我自己的字是什麼,我也會選擇「變」這個字。當然,不是我變成了一個怪人,那麼為什麼要選這個字呢?讓我慢慢講給大家聽吧!
以前の私は、とても自信がなくてそして緊張しがちな性格の持ち主でした。演台に立っただけで手汗が出るほど緊張していました。そして記憶喪失症を罹ったみたいに頭が全く空っぽになってしまい、皆さんに演説するのはMISSION IMPOSSIBLE、つまり遂行不可能になってしまうのでした。
 
  以前的我,是個非常沒自信又容易緊張的人,光是站在講台上就可以讓我的手汗直流,而且,彷彿像是得了失憶症一般,腦袋突然一片空白,當著大家的面演說對我來講真是 MISSION IMPOSSIBLE 不可能的任務!
 
ある日、私は鏡を見て、額にまた二本の皺が出てきたことに溜息を()
 
  一天,我照著鏡子,驚覺額頭上又冒出兩條皺紋時,母親走了進來,「小玲下個月結婚喔!」
 
た時、母は近づいてきました。玲ちゃんは来月結婚式だよ、と母は招待状を見ながら私に声を掛けました。玲ちゃんって従兄弟の子供で、あの女の子のこと?いつの間にかもう大人になって嫁に行く年になったのかと私は不思議そうに言いました。その時、私は母の髪の毛が白くなってきたことに気が付きました。こうやって子供のために苦労してきた母を見てこれ以上はもう母に心配を掛けたくないと決意しました。ですから、自分はもっと成長して自分の性格も変わらなければいけないと強く思いました。そして友達の紹介で演説会に参加しました。
 
  母親看著手上的請帖對我說。「小玲不就是表哥的女兒,那個小不點兒嗎?幾時成了亭亭玉立的小女人,還要結婚了?!」我驚訝的說。此時,突然注意到母親頭上多了許多的白髮,看著為了小孩子終日辛勞的母親,我一定不能再讓母親操心了!就在此時我下定決心要改變自己的個性,要變得更堅強而成熟!於是,透過朋友的介紹參加了國際演說會。
 
演説会に入って初めて皆さんの前でスピーチを発表した時のことをよく覚えています。演説する前に、緊張感を解消するために観衆の皆さんはスイカなんだと想像すればいいと友達がアドバイスしてくれました。
 
  還記得進入演說會第一次在眾人面前演說的情形。上台前,朋友為了消除我緊張的情緒,半開完笑的對我說「把觀眾們都當成西瓜不就得了,西瓜不會哭、不會笑,你看到西瓜有什麼好緊張的?」
 
しかし、その台に上がった後、用意した原稿が口から割って出て行こうとするのに、体は突然自分の指示通りに動かなくて、ロボットみたいに硬くなってしまいました。そして目に見えるのは一つ一つのスイカではなくて、代わりに、まるで取り立て屋に変身して借金を返してくださいと言わんばかりの目線で私をじっと見ている皆さんがいるのでした。そして原稿の内容を忘れてどうしようか分からなくなってしまい、へらへら笑うしかない場合もありました。
 
  但是實際上台後,嘴巴努力的要講出事先背好的稿子,身子卻突然不聽使喚,變成了一個身體僵直的機器人一般,一動也不動的站著。而且,眼前看到的並非一顆一顆的西瓜,眼前的大家突然變身成了討債公司的職員,一個個盯著我看,每個人的眼神都好像在說「還我錢來!」接著,慘劇發生了,那就是我忘了講稿的內容!為了掩飾慌張,我只好對著大家不停的傻笑!
 
演説会に入ってもう2年半が経ちました。毎度役割を頼まれた時、心の中ではNOと言いたかったですが、口ではYESと回答してしまいました。あなたは自分を変えたいから演説会に入ったのでしょう?これは自分を訓練するいいチャンスじゃないか、ともう一人の自分が心の中で私にこう言いましたから、与えられた役割も引き受けました。そして、2年半の刺激を受けて、毎度役割をこなすたびに自分も少しずつ変わってきました。経験の積み重ねというより自信と勇気がついて、強くなったかと思います。
 
 

進入演說會不知不覺已過了兩個半年頭,每次被委託職務時,即使內心幾千幾萬個不願意,所有的不願意最後到了口中都轉變成一句「YES」!「你不是為了要改變自己才進演說會的嗎?」「這不正是訓練自己的好機會嗎?」因為住在心中的小人總會突然跳出來對我講這些話,所以我接受了被指派的工作。經過了兩年半的刺激,每次完成分配的工作時,自己都會有一些改變,這樣的改變與其說是經驗的累積,倒不如說是多了自信和勇氣相伴才變得堅強吧!
 

自分を変えるのはなかなか難しいことです。とくに第一歩を踏み出すのは極めて難しいです。   要改變自己是件很困難的事。特別是要踏出改變的第一步更是難上加難。
 
しかし、第一歩の難しさを乗り越えたら恐れることはもうないと思います。私はその第一歩はもう乗り越えたと思います。そして、スピーチコンテストに参加したのも自分自身に挑戦したいからです。コンテストが終わった後、自分はもっと成長できると分かっているからです。皆さんにとって最も難しい第一歩は何ですか?あなたには何か変えたいこと、或いは挑戦したいことがありますか?やりたいことがあったら、躊躇せずやるのがいいと思います。結果はともかく自分はもう変わったのか?これが一番大切なことだと思います。   但是,如果克服得了這份困難,接下來也就無畏無懼了!我想我已經克服了踏出第一步的困難,而且,參加演說比賽也是想要挑戰自己,因為我知道比賽結束後我會得到更多的成長。對大家來說,最困難的第一步是什麼呢?你有沒有想要挑戰或是想要改變的事物呢?如果有的話,不要再猶豫,請馬上去實行吧!不論結果如何,自己是不是真的勇於踏出那改變的第一步才是最重要的事!