English
日本語

       

參賽者資格

 

參賽者資格

1. 必須是合格會員,新會員、雙重會籍、或恢復會籍者,必須是當期有付費之會員
   
2. 指定演講參賽者須完成 C6 以上演講。唯一例外:當年度七月一日後所成立新分會之創始會員,且此分會需在該分區比賽前正式成立,則不受必須完成 C6 以上演講的限制。
   
3. 幽默演講、即席問答、個別講評比賽並無必須完成C6以上演講之規定。
   
4. 每位參賽者須先參加分會比賽、分區比賽及分部比賽,進而代表參加更高階層比賽
   
5. 同一項目比賽不可參加 2 個或以上之分區比賽,但在同一次分區比賽中可參加不同的比賽項目
   
喪失參賽資格
1. 參賽者需在比賽主持人被介紹出場之前即到達會場且向主持人報到,並完成書面作業。當比賽主持人被介紹出場時,參賽者仍缺席者,則予淘汰。
   
The following are ineligible for competition in any contest:
下列人員
不得參賽:
   
1.  Incumbent international officers and directors.
 
現任國際理事或其各級幹部
   
2. District officers (governor, any lieutenant governor, public relations officer, division governor, area governor, secretary, or treasurer) whose terms expire June 30.
現任臺灣總會各級幹部 ( 總會長、教育副總會長、推廣副總會長、公關長、部總監、 區總監、總會秘書長、財務長 ),其任期至 6 月 30 日者。
   
3. International officer and director candidates.
國際理事或其各級幹部候選人
   
4. Immediate past district governors.
剛卸任的前一任總會長
   
5. District officers or announced candidates for the term beginning the upcoming July 1.
已宣佈參選臺灣總會下屆各級幹部之候選人。
   
6. Presenters of educational sessions at the area, division, district, regional and/or international event at which the contest will be held.
各層級比賽發生期間,擔任其分會、分區、分部、總會等之教育訓練講師者。
   
7. An individual may not be a judge at any level for a contest in which they are still competing.
禁止球員兼裁判(參賽者不能擔任同一發生時期之任何層級「分會、分區、分部、總會」的比賽裁判 )