|
||||||
Joyful Journey June, 2013 Joy Tsai 總會長六月之分享
|
||||||
Well
preparation is half way to success! |
||||||
June, it’s a beautiful month to start our district
businesses.
|
||||||
I.
June 4th. Fluency’s president installation
ceremony. |
||||||
II. June 9th.
District Business Preparatory meeting
I treated LGET
Eric, LGM Caroline, District PR Jennifer, District Secretary
Teresa, District
Treasurer and all Division Governors at Hotel National.
District yearly schedule and many important issues had been
discussed. As well as knowing one another better to form a
great team. |
||||||
III、Embrace
the High Tech for better communications and Leadership |
||||||
1. |
On May 15th.
Digital trainings by Speaker’s Bureau |
|||||
I had a meeting with Haishuo Lee and Tension Wu in Taichung
for the new project of digital training provided by
Speaker’s Bureau. We should embrace and take advantage of
high tech to provide better trainings and services to our
members. Also, by using Internet, we can be visualized more
popularly and made D67 much more well known in Taiwan, as
well as in the international Toastmasters community. It’s a
great vision and ambition project formed by young and
talented leader Haishou Lee. This is going to be a 3-year
project. More experts and trainers will be involved in
carrying out this wonderful idea. The first training
material will be launched in July. 我和海碩、天勝兄詳談有關講師團將提供的數位訓練教材。我們應該擁抱及利用高科技,來提供我們的會員們更完善的訓練和服務過程,透過網路,我們可以讓台灣總會在台灣和國際間增加可見度和知名度,這是由年輕且才華洋溢的海碩所提出的深具願景和野心的計畫,這計畫將會長達三年。更多專家和講師們都將被邀請參與其中,來實現這個絕佳的計劃,第一個訓練教材預計會在七月推出。 |
||||||
2. |
June 15. Lunch with computer experts in D67. 六月十五日,和台灣總會的電腦專家們進行午餐會議。 |
|||||
I
treated lunch with computer talents in Taipei to discuss
digital training, e-group and other computer technical
issues. This is the area I don’t know much. Learn a lot from
all of them. Also I feel deeply appreciated for their
continuously working so hard for our district. Special
thanks to Robert Chou, Steve Chuang, Vincent Chu. They are
unsung heros. 我在台北請了台灣總會的電腦專家們進行午餐會議,討論了數位教育訓練、電子郵件平台和其他電腦相關技術的議題。這是個我所知不多的領域,從他們身上我學到很多。我也深深感謝他們持續努力地為台灣總會付出許多,特別感謝鈞豪兄、士勇兄和永彰兄。這麼多年來,他們一直是台灣總會的幕後英雄。
Yahoo E-group can’t be used any more. Division K Governor
Peyton Kim is developing another powerful webpage platform.
It’s very easy for each club to upload photos and videos.
Also, very easy for clubs to make agendas and publicized
themselves. It’s very easy to maintain too. We are having
trial tests and will see how far we can go to improve the
digital communication ways of D67. |
||||||
3. |
||||||
4. |
I asked Eric Liang and Tension Wu to follow up new officers’
list submission in the beginning of June. In the end of
June, we had 142 clubs out of 145 clubs successfully
submitted their new officers’ list in June. This is a new
achievement in our district. These 142 clubs had already
earned 0.5 point for their new club officers. Also they
prepared a smooth way for their new officers to conduct
their club businesses on line. Again, we have to do the
right things at the right time. If we don’t plan well and
carry out our plan well, we can’t get distinguished status.
在六月初,我要求守誠副總會長和天勝兄跟催新幹部名單上傳到美國總會一事。在六月底,一百四十五個分會中有一百四十二個分會已成功上傳,這在台灣總會的新成就。這一百四十二個分會的舊幹部們已經為他們的新幹部們獲得傑出分會的零點五分,更重要的是:他們已讓新幹部們能順利地上美國網站進行分會業務。再一次地,我們體認到:在對的時間,做對的事情。如果我們沒有好的計畫,並且將此計劃實現好,我們是沒辦法得到傑出總會殊榮的。 |
|||||
5. |
We are uploading and upgrading D67 webpage in time. For
example, the whole package of 2013 Spring Conference’s
preparatory meetings, time tables and SOPs had been uploaded
in the website. So, it will be much easier for the
successors to follow. To keep the correct documentary is
very important because it will make our work more
efficiently and effectively. 我們隨時上傳和更新台灣總會的網頁。舉例來說,整個2013年春季大會的預備會議、時間表和標準流程都已被上傳到台灣總會網站上,這將讓後繼接班幹部們更容易掌控,為了使我們的行政運作更有效率和效果,隨時更新正確的數位文件是很重要的。 |
|||||
IV.
June 15th, 3-9:30 p.m. D67 & D76 Joint meeting
It
was hosted by president Janifer Guo. Great meeting, lots of
fun learning and interactions with Japanese delegates.
|
||||||
V. June 23rd. District training, council meetings
& Installation. |
||||||
1. |
98% of District
Governors had been trained in the morning.
|
|||||
2. |
Four important meetings were held in the
afternoon. Finished them very efficiently around 3:30 p.m.
Much earlier than we expected. |
|||||
3. |
District Installation was held from 5:30 – 9:30 p.m. A
wonderful ceremony conducted by George Yen and Jorie Wu. In
my inaugural speech, I expressed my vision and ambition
about bringing our district back to distinguished status 3
years in a row. My main point is to provide our district
healthy and steady growth. With the great team work and well
designed 3-year strategic plan, we strongly believe we can
make it. 台灣總會就職典禮在下午五點半到晚上九點半舉行。由前總會長顏瑛宗先生和吳咨杏女士主持的一個美好典禮。在我的就職演講中,我表達了我們將連續三年為台灣總會贏得傑出總會殊榮的願景和野心,我的重點是為台灣總會提供健康、穩定的成長,因著良好的團隊合作和精心設計的三年策略性計畫,我們強烈地相信我們一定能達到目標。 |
|||||
VI. Deepest appreciations: |
||||||
1. |
District Secretary Teresa Chang spend almost 2 months to
collect all of district officers list and submitted the list
before July 1st. Also made name card for every leader. I
fully understand how much time, energy and effort she had
spent on these important tasks. 總會秘書長張海星女士花了將近兩個月的時間收集總會幹部名單,並在七月一日之前準時上傳美國總會;另外,她也幫總會幹部們印製名片,我充分了解她花了許多時間、精力和時間,將這些工作非常完美地完成。 |
|||||
2. |
District Web Master Robert Chou uploaded district team in
time. He has been doing this for our district for many
years. Words just can’t express my deepest appreciations. 總會網路長鈞豪兄總是及時將總會幹部們的名單及相關資料上傳台灣總會網站,他做這工作已好幾年,我的感激之情是言語無法表達的。 |
|||||
3. |
Deeply appreciate for district officers and club officers who
are willing to serve in this term. We had already formed a
great team. With a great team work, we will make our
district back to distinguished status for sure. 感謝總會幹部們和分會幹部們願意在這一任出來替大家服務。我們已建構起一個最佳團隊,在充分的團隊合作之下,我們一定可以幫台灣總會再贏回傑出總會的殊榮。 |
|||||
VII. Preview of the incoming events: |
||||||
Conferences of 2013-14 |
||||||
1. |
Fall Conference will be held in Tainan on Nov 23-24,2013.
Division D & K are preparing for it. 秋季大會將在今年十一月二十三到二十四日舉行。D部和K部正在籌備。 |
|||||
2. |
Spring Conference will be held in Taipei on April 12-13, 2013.
Division C& H are preparing for it. 春季大會將在明年四月十二日到十三日舉行。C部和H部正在籌備。 |
|||||
|
||||||
Written by Joy Tsai District Governor of
2013-14 |