|
|||||
日期: |
6/14/2014 週六 下午4:30 4:30pm Saturday 6/14/2014 |
||||
地點: |
臺北市重慶南路2段45號10F 郵政博物館 (捷運: 中正紀念堂站) Postal Museum / 10F, No. 45, Chongqing S. Rd. Sec 2, Taipei (MRT: CKS Memorial Hall) |
||||
Dear all District Officers (including Div Govs, Area
Govs), Club Presidents, and Club EVPs: Please read below, and attend this special meeting on
time. (Club Presidents, EVP's: if you are not able to attend
the meeting, please make sure to fill out the "attached proxy", and give
to your Area Gov (if he/she is your club member) or a club member of
your club to represent you) District Governor Joy Tsai calls for a Special Council
Meeting. The meeting notice is as below.
|
|||||
1. | Subject : Calling for Special Council Meeting | ||||
主旨:召開會員代表大會特別會議 | |||||
2. | Topic : To discuss and resolve the "Motion to the Toastmasters District 67 Council : Amend the Realignment Plan that was previously adopted at the April 13 2014 D67 Council Meeting". The revised realignment plan (as attached) is to replace the one adopted on 4/13/2014. | ||||
主題 : 討論並決議有關提案 : 修改103年4月13日會員代表大會通過的D67組織重整計畫, |
|||||
Proposed by : Caroline Kiang Seconded by : Kevin Ho 提案人: 張可芸 附議人: 賀開誠 |
|||||
3. | Meeting
Time : 4:30pm Saturday 6/14/2014 開會時間: 6/14/2014 週六 下午4:30 |
||||
4. |
Meeting Venue : Postal Museum / 10F,
No. 45, Chongqing S. Rd. Sec 2, Taipei (MRT: CKS
Memorial Hall) |
||||
5. | Reasons
of calling for this Special Council Meeting : 召開會員代表大會特別會議之原因: |
||||
1). | Explanation mail is
obtained from TI regarding Club counts in each Area/Div
after 4/13/2014 4/13/2014之後由美國總會獲得各分區內分會數目之解釋 |
||||
2). | In order to get
more effective club business operation, revised realignment
plan is made based on TI’s explanation mail. 為有效運作北部各分部之分會會務, |
||||
3). | Incumbent Division
Governors of A, C, G, H, and incoming Division Governors of
A, C, G, H, M all agreed upon this new realignment
proposal in writing. 該修正組織重整計畫內容已獲得現任A,C,G,H部總監及將接 |
||||
6. | Special
Notice : 特殊注意事項: |
||||
1). | Because the meeting
has a required "quorum" (for Council meeting : 1/3 of
President + EVP + proxies), you are required to attend the
meeting as possible to make the meeting voting result valid. 因為會員代表大會有"最低法定人數"之規定 (會員代表大會之法定人數為 : 各分會代表人數總和之1/3;即所有分會會長+教育副會長+委託 |
||||
2). | Re : Number of
votes required to pass the proposal : Majority of the votes
cast, not including blank ballots, or those who abstain. 提案通過方式 : 多數決 -- 會議現場投票數(不含空白票與廢票)之一半以上 |
||||
Attachments : 附件: |
|||||
1). |
Revised Realignment 組織重整計畫-修正版 |
||||
2). |
Proxy 委託書 |
||||
3). |
Agenda 議程表 |
||||
Thanks & Best Regards, Teresa Chang 張海星, DTM |
|||||
議程表 Agenda |
||
|
|
|
時間 |
節目 |
人員 |
16:00 |
Registration |
|
16:30 |
Certification of Quorum 確認開會法定人數 |
District Secretary Teresa Chang 總會秘書長張海星 |
16:31 |
Call to order - Special Council Meeting 宣佈會員代表大會特別會議開會 Adoption of Agenda 確認本次會議議程 |
DG Joy Tsai, DTM 總會長蔡嬌燕 |
16:32 |
Discussion討論事項 Motion to the Toastmasters District 67 Council : Amend the Realignment Plan that was previously adopted at the April 13, 2014 D67 Council Meeting 提案 : 修改103年4月13日會員代表大會通過的D67組織重整計畫,由修正後組織重整計畫代替已通過的組織重整 |
DG Joy Tsai, DTM 總會長蔡嬌燕 |
16:42 |
Motion from the floor 臨時動議 |
DG Joy Tsai, DTM 總會長蔡嬌燕 |
16:47 |
Announcements 宣佈事項 Time and Place of Next Meeting 下次會議時間地點確認 |
DG Joy Tsai, DTM 總會長蔡嬌燕 |
16:50 |
Adjournment 散會 |
|
|
|
|
|
|
|